劉(liú )別謙初嚐(👷)美高(gāo )梅大製(zhì )作的派頭(tóu ),一切筆法更(gèng )神采(🕟)飛(fēi )揚。開(🕰)敞(chǎng )(🤢)的(de )場景、空前的(🆖)排場讓人物(wù )裏裏外外(wài )恣(zì )(🥩)意張開:寡婦的心更(gèng )(🎏)顯孤獨,男女的愛更加沒處(🔸)安放(🎩)。坐擁小國大部分財富的寡婦(fù )忽(hū )(🚉)然要搬到巴(bā )(🛺)黎重新(🎫)尋找(🗑)生活色彩,國王唯(wéi )恐國祚(zuò )不保(bǎo )來(🐖)一招(🔊)美男計(jì ),派出風(fēng )流(🔩)種(🥁)子色(sè )誘寡(guǎ )婦(fù )。本來一個(💱)用(🦗)情一個求性,幾番邂逅與折騰(🐑),改寫了(🤸)男(nán )男(nán )(🙄)女女的基(jī )本需要。歌(🈴)與舞(wǔ )沒(méi )有賣弄甜(tián )膩,反而放在愛(ài )情(⛳)的沉重(chóng )中換來了歌頌(🧣)。歌(⚾)與影無間交流,劉別(bié )謙輕歌劇巔峰之作,亦成了荷里活極(jí )(🌹)有代(🐨)表(👪)性的一章。司花(🚶)利亞(yà )與珍娜.麥當(dāng )奴最後一次(cì )合作(🔍),後者散發從未(💏)有過的成熟韻(💸)味。堪(🍽)稱最(🔞)性感的音(🔎)樂劇(jù )。 (👄) Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018